viernes, 5 de abril de 2019

Cafarnaúm de Nadine Labaki

Lo que opina Ana:
Al parecer Cafarnaúm en francés significa leonera, desorden, caos, lo que la directora vio en las ideas que quería transmitir en esta película; en cambio, yo siempre creí que se refería a la ciudad en la que Jesús habitó tras Nazaret y en la que obró grandes milagros. Sin duda ese ambiente de milagro acaba imponiéndose, ya que frente al caos que traza, deja un final abierto a la esperanza y salva al bendito bebé, el Yonas de la película, creo que en la vida real eso nunca se habría producido.
La película la soporta el niño protagonista, capaz de meterse de lleno en su personaje y hacerlo creíble.
De las muchas calamidades a las que se enfrenta, la única que para mí cobra visos de denuncia eficaz es la de los matrimonios concertados con niñas, expuestas a embarazos prematuros que ponen en peligro sus vidas.
Nadine Labaki mezcla pobreza, migración, explotación, trata de personas, remueve todo en su coctelera y construye su película, demasiados ingredientes, difíciles de manejar con maestría.